Matanot laévionim le jour de Pourim
Lois à la fête de Pourim (Part. 3)
Est-il permis de donner à un pauvre une pièce d'une valeur de deux matanot laévyionim lorsqu'une moitié sera pour lui et l'autre moitié pour son ami pauvre ?
Il est permis de donner une pièce pour les matanot laévyionim et on n'aura pas de besoin de faire la monnaie et de donner à chacun la moitié.
Est-il permis de donner matanot laévyionim à un enfant ?
Celui qui donne matanot laévyionim à un enfant sera acquitté de son obligation.
Que fera-t-on si l'on se trouve dans un endroit où il n'y a pas de pauvres le jour de Pourim ?
Dans un endroit où il n'y a pas de pauvres, on pourra donner matanot laévyionim à qui l'on voudra.
D'après les dernières lois de Maran Harav Hagaon Ovadia Yossef zatsal et du Richon Létsion HaravIts'hak Yossef Chlita.
La jalousie existe même chez les anges
Le Messie ne viendra pas avant la disparition de la jalousie, comme il est écrit (Yecha’ya 11,13) : « Ephraïm ne jalousera plus Yéhouda. »
Même des anges célestes ont été déchus à cause de la jalousie. En effet, d'après Pirké Dérabbi Eli'ézer (chap. 13), Samel était le plus grand des séraphins, car il avait douze ailes alors que les autres n'en ont que six. Et il perdit toute sa sainteté parce qu’il envia l'homme. Il en va de même pour 'Aza et 'Azael, les anges déchus (Néfilim) qui parurent sur la terre avant le déluge (voir Béréchit 6,4).
La jalousie entraîne la putréfaction des os (Chabbat 152b).
C'est pourquoi, chacun doit être content de sa part, même si elle est minime, car il n’est certainement pas mieux qu'Hillel l'Ancien, Rabbi 'Hanina ben Dossa, Rabbi Yéhouda bar El'aï, Rabbi El'azar ben Pédate et bien d'autres, qui vécurent dans la plus grande pauvreté. Il faut avoir confiance en D. et se convaincre que ce monde est dérisoire et que l’essentiel, c’est le monde futur, le monde de la vérité.
Moussar : Traduction allégée d'un extrait du Cha'arè Kédoucha II,4
L'importance de lire les Téhilim chaque jour (et particulièrement le Chabbat) a de tout temps été attestée par les Rabbanim, et ce depuis le Roi David. C'est pourquoi, nous vous proposons d'accompagner votre étude par la lecture d'un ou plusieurs psaumes - Téhilim. Nos Rabbanim nous demandent, selon nos possibilités, de lire tous les jours les psaumes Téhilim 20, 91, 100, 121, 130.
Psaume Téhilim n°20
א לַמְנַצֵּחַ, מִזְמוֹר לְדָוִד. |
1 Au chef des chantres. Psaume de David. |
ב יַעַנְךָ יְהוָה, בְּיוֹם צָרָה; יְשַׂגֶּבְךָ, שֵׁם אֱלֹהֵי יַעֲקֹב. |
2 Que l’Eternel t’exauce au jour de détresse, que le nom du Dieu de Jacob te protège! |
ג יִשְׁלַח-עֶזְרְךָ מִקֹּדֶשׁ; וּמִצִּיּוֹן, יִסְעָדֶךָּ. |
3 Qu’il t’envoie son secours du Sanctuaire, que de Sion il soit ton appui! |
ד יִזְכֹּר כָּל-מִנְחֹתֶךָ; וְעוֹלָתְךָ יְדַשְּׁנֶה סֶלָה. |
4 Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, et fasse bon accueil à tes holocaustes! |
ה יִתֶּן-לְךָ כִלְבָבֶךָ; וְכָל-עֲצָתְךָ יְמַלֵּא. |
5 Puisse-t-il t’accorder ce que ton cœur désire et accomplir tous tes desseins! |
ו נְרַנְּנָה, בִּישׁוּעָתֶךָ-- וּבְשֵׁם-אֱלֹהֵינוּ נִדְגֹּל; |
6 Nous allons célébrer ta victoire, arborer comme un drapeau le nom de notre Dieu. Que l’Eternel comble tous tes vœux! |
ז עַתָּה יָדַעְתִּי-- כִּי הוֹשִׁיעַ יְהוָה, מְשִׁיחוֹ: |
7 A cette heure je sais que l’Eternel soutient son oint, qu’il lui répond des cieux, [siège] de sa sainteté, par l’aide puissante de sa droite. |
ח אֵלֶּה בָרֶכֶב, וְאֵלֶּה בַסּוּסִים; |
8 Que les uns se fient aux chars, les autres aux chevaux, nous nous réclamons, nous, du nom de l’Eternel, notre Dieu. |
ט הֵמָּה, כָּרְעוּ וְנָפָלוּ; וַאֲנַחְנוּ קַּמְנוּ, וַנִּתְעוֹדָד. |
9 Ceux-là plient et tombent, et nous demeurons debout, pleins de force. |
י יְהוָה הוֹשִׁיעָה: הַמֶּלֶךְ, יַעֲנֵנוּ בְיוֹם-קָרְאֵנוּ. |
10 Eternel, viens à notre secours! Que le Roi nous exauce le jour où nous l’invoquons! |
Phonétique du Psaume N°20
Lamnatsèakh mizmor léDavid.
Iaankha Ado.naï béiom tsara, iessaguevkha chem Elohè Yaakov.
Yichla'h ézrékha mikodech, oumitsión yis’adèka.
Yizcor col min'hotèkha, véolatékha iédachené sèla.
Yiten lékha khilvavèkha, vékhol atsatékha iémalè.
Néranéna bichouatèkha, ouvchèm Elohènou nidgol, iémalé Ado.naï col mich'alotèkha.
Ata iadati, ki hochía Ado.naï méchi'hó, iaanèhou michémè kodcho, bigvourot iècha iémino.
Élé varékhev véélé vassoussim, vaana'hnou béchèm Ado.naï Elohènou nazkir.
Hèma caréou vénafalou, vaana'hnou kamnou vanit'odad.
Ado.naï hoshía, hamélekh iaanènou véyom kor’ènou.


Téléchargez gratuitement l'ABC de Pourim, guide pratique illustré de la fête de Pourim :

DEVENEZ PARTENAIRES EN SOUTENANT NOS ACTIONS, MERCI
Association pour la Torah, l’Enseignement et les Mitsvot |
Paru au Journal Officiel du 01/1990
Aides et secours aux nécessiteux