ב"ה
Halakha Yomit

Birkat hamazone sur le vin à la Séoudat chélichit

dimanche 08 février 2026 | 21 Chevat 5786

Lois relatives relatives aux bénédictions (Part.6)

 

Est-il permis de faire le birkat hamazone avec un verre de vin durant le troisième repas qui se prolonge après la sortie des étoiles ?

Celui qui a l'habitude de faire le birkat hamazone sur du vin a le droit de le faire, même s'il a terminé la séouda après la sortie des étoiles. Il en est de même s'il y a un minyan ou des chéva bérakhot, on pourra faire le birkat hamazone sur du vin, même après la sortie des étoiles.

D'après les dernières lois de Maran Harav Hagaon Ovadia Yossef zatsal et du Richon Létsion Harav Its'hak Yossef Chlita.

L'étude de la Torah préserve de la pollution nocturne

Celui qui a eu un élan de repentir et qui a commencé à réparer ses fautes pendant la période des Chévovim - c'est-à-dire durant les six semaines au cours desquelles on lit dans la Torah les Parachiyot : Chémote, Vaèra, Bo, Béchala'h, Yitro et Michpatim - doit savoir que c'est un moment propice pour éviter tout ce qui pourrait entraîner une pollution nocturne.

Le remède préventif le plus efficace, c'est d'étudier la Torah avant de s'endormir, car aucune mauvaise nouvelle ne sera annoncée à celui qui s'est rassasié de Torah avant le sommeil, comme il est dit (Michlè 19,23) : « S'il passe la nuit rassasié (de Torah), il ne sera pas visité par le mal » et le « mal » en question, c'est la destruction de la semence, car il est écrit (Bérèchit 38,7) : « 'Er, le premier-né de Yéhouda, fit le mal aux yeux de l'Eternel » (par de vaines émissions de semence).

II en résulte que la Torah est un élixir de vie pour ceux qui l'étudient et respectent ses commandements; elle assure protection et salut contre le péché.

Il est recommandé d'étudier et de chercher à comprendre quelques chapitres de Michnayot. Celui qui les lit en chantant illumine son âme et dormira calmement. L’étude de dix-huit chapitres de Michnayot prolonge la vie (car dix-huit est la valeur numérique du mot « Hai », « vivant »).

Moussar : Traduction allégée d'enseignements de divers auteurs

 

L'importance de lire les Téhilim chaque jour (et particulièrement le Chabbat) a de tout temps été attestée par les Rabbanim, et ce depuis le Roi David. C'est pourquoi, nous vous proposons d'accompagner votre étude par la lecture d'un ou plusieurs psaumes - Téhilim. Nos Rabbanim nous demandent, selon nos possibilités, de lire tous les jours  les psaumes Téhilim 20, 91, 100, 121, 130.

Psaume Téhilim n°20

א  לַמְנַצֵּחַ, מִזְמוֹר לְדָוִד.

1 Au chef des chantres. Psaume de David.

ב  יַעַנְךָ יְהוָה, בְּיוֹם צָרָה;    יְשַׂגֶּבְךָ, שֵׁם אֱלֹהֵי יַעֲקֹב.

2 Que l’Eternel t’exauce au jour de détresse, que le nom du Dieu de Jacob te protège!

ג  יִשְׁלַח-עֶזְרְךָ מִקֹּדֶשׁ;    וּמִצִּיּוֹן, יִסְעָדֶךָּ.

3 Qu’il t’envoie son secours du Sanctuaire, que de Sion il soit ton appui!

ד  יִזְכֹּר כָּל-מִנְחֹתֶךָ;    וְעוֹלָתְךָ יְדַשְּׁנֶה סֶלָה.

4 Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, et fasse bon accueil à tes holocaustes!

ה  יִתֶּן-לְךָ כִלְבָבֶךָ;    וְכָל-עֲצָתְךָ יְמַלֵּא.

5 Puisse-t-il t’accorder ce que ton cœur désire et accomplir tous tes desseins!

ו  נְרַנְּנָה, בִּישׁוּעָתֶךָ--    וּבְשֵׁם-אֱלֹהֵינוּ נִדְגֹּל;
יְמַלֵּא יְהוָה,    כָּל-מִשְׁאֲלוֹתֶיךָ.

6 Nous allons célébrer ta victoire, arborer comme un drapeau le nom de notre Dieu. Que l’Eternel comble tous tes vœux!

ז  עַתָּה יָדַעְתִּי--  כִּי הוֹשִׁיעַ יְהוָה, מְשִׁיחוֹ:
יַעֲנֵהוּ, מִשְּׁמֵי קָדְשׁוֹ--  בִּגְבֻרוֹת, יֵשַׁע יְמִינוֹ.

7 A cette heure je sais que l’Eternel soutient son oint, qu’il lui répond des cieux, [siège] de sa sainteté, par l’aide puissante de sa droite.

ח  אֵלֶּה בָרֶכֶב, וְאֵלֶּה בַסּוּסִים;
וַאֲנַחְנוּ, בְּשֵׁם-יְהוָה אֱלֹהֵינוּ נַזְכִּיר.

8 Que les uns se fient aux chars, les autres aux chevaux, nous nous réclamons, nous, du nom de l’Eternel, notre Dieu.

ט  הֵמָּה, כָּרְעוּ וְנָפָלוּ; וַאֲנַחְנוּ קַּמְנוּ, וַנִּתְעוֹדָד.

9 Ceux-là plient et tombent, et nous demeurons debout, pleins de force.

י  יְהוָה הוֹשִׁיעָה: הַמֶּלֶךְ, יַעֲנֵנוּ בְיוֹם-קָרְאֵנוּ.

10 Eternel, viens à notre secours! Que le Roi nous exauce le jour où nous l’invoquons!

 

Phonétique du Psaume N°20

Lamnatsèakh mizmor léDavid.
Iaankha Ado.naï béiom tsara, iessaguevkha chem Elohè Yaakov.
Yichla'h ézrékha mikodech, oumitsión yis’adèka.
Yizcor col min'hotèkha, véolatékha iédachené sèla.
Yiten lékha khilvavèkha, vékhol atsatékha iémalè.
Néranéna bichouatèkha, ouvchèm Elohènou nidgol, iémalé Ado.naï col mich'alotèkha.
Ata iadati, ki hochía Ado.naï méchi'hó, iaanèhou michémè kodcho, bigvourot iècha iémino.
Élé varékhev véélé vassoussim, vaana'hnou béchèm Ado.naï Elohènou nazkir.
Hèma caréou vénafalou, vaana'hnou kamnou vanit'odad.
Ado.naï hoshía, hamélekh iaanènou véyom kor’ènou.

 
Pour lire les autres psaumes, svp cliquez sur la bannière ci-dessous
 

 

Campagne Hiver 2025 avec Tsidkat-Eliaou

 

 
 
 
 

 
 
 
 

DEVENEZ PARTENAIRES EN SOUTENANT NOS ACTIONS, MERCI

actions-tsidkat-eliaou

 

Association pour la Torah, l’Enseignement et les Mitsvot

 

Paru au Journal Officiel du 01/1990
 

Aides et secours aux nécessiteux

 
Lire les autres Halakhot de la semaine

Lois relatives aux bénédictions (Part.6)

Partagez avec vos amis :
Découvrez Plus d'articles “Halakha Yomit”