ב"ה
Halakha Yomit

Viande sous surveillance

mercredi 19 juin 2024 | 13 Sivan 5784

Lois relatives à la Cacheroute

Article dédié à la guérison complète  - Réfoua chéléma - de Léa bat Elishéva, Shmouel ben Yacouth,  Yéhouda ben Paulette, Sarah Suzette bat Aïcha, Gérard Khamous ben Kamouna, 
Rémy Binyamin Zéev ben Mikhal.

Pour l’élévation de l’âme (Lé'ilouï Nichmat) de : Haïm Yéhouda ben Esther, Étoile Nedjma bat Aïcha,
Esther 'Haya bat Fré'ha, Juliette Simha bat Fré'ha

 

Lorsqu'un non-juif travaille dans une boucherie, une charcuterie ou un restaurant, s'étant isolé avec la viande cacher, doit-on craindre qu'il y ait eu un échange avec de la viande non cacher ?

Il est interdit de consommer de la viande du marché sachant qu'elle a pu quitter notre champ de vision et qu'il y a lieu craindre que des corbeaux aient amené des morceaux de chair et les aient échangés avec de la viande.

Cependant, dans les charcuteries ou les restaurants d'aujourd’hui et même dans les yéchivot, où travaillent des employés non-juifs dans les cuisines qui restent parfois seuls avec des morceaux de viande ou des morceaux de poulet, on n'interdira pas la viande d'après le statut "la viande n'est pas sous surveillance visuelle", que ce soit de la viande crue ou de la viande cuite. En effet, sachant que l'endroit est ouvert et que n'importe qui peut arriver à tout moment, l'employé ne prendrait pas le risque perdre son travail.

D'après les dernières lois de Maran Harav Hagaon Ovadia Yossef zatsal et du Richon Létsion Harav Its'hak Yossef Chlita.

Il faut savoir quoi dire et à qui parler      

Ne rabaisse pas le caquet d'un orgueilleux, car tu n'en tireras aucun profit.

Ne prononce pas de paroles vexantes à l'encontre d'un Juif ou d'un non Juif : toi tu les oublieras avec le temps, mais pas celui qui les a subies.

Ne te montre pas impudent même envers celui qui s'est conduit ainsi à ton égard; parle toujours avec humilité et respect, car seules les paroles douces des Sages sont entendues. N'abonde pas en propos futiles.

Si des railleurs venus  subitement dans ton lieu d'habitation se lancent dans de vains bavardages, ne leur adresse aucune réprimande de peur de susciter leur haine. Fuis-les pour ne pas apprendre de leurs mauvaises actions, car la raillerie conduit à la débauche.

Moussar : Traduction allégée d'un extrait du Sèfer 'Hassidim chap. 74 et 75

 

L'importance de lire les Téhilim chaque jour (et particulièrement le Chabbat) a de tout temps été attestée par les Rabbanim, et ce depuis le Roi David. C'est pourquoi, nous vous proposons d'accompagner votre étude par la lecture d'un ou plusieurs psaumes - Téhilim. Nos Rabbanim nous demandent, selon nos possibilités, de lire tous les jours  les psaumes Téhilim 20, 91, 100, 121, 130.

Psaume Téhilim n°20

א  לַמְנַצֵּחַ, מִזְמוֹר לְדָוִד.

1 Au chef des chantres. Psaume de David.

ב  יַעַנְךָ יְהוָה, בְּיוֹם צָרָה;    יְשַׂגֶּבְךָ, שֵׁם אֱלֹהֵי יַעֲקֹב.

2 Que l’Eternel t’exauce au jour de détresse, que le nom du Dieu de Jacob te protège!

ג  יִשְׁלַח-עֶזְרְךָ מִקֹּדֶשׁ;    וּמִצִּיּוֹן, יִסְעָדֶךָּ.

3 Qu’il t’envoie son secours du Sanctuaire, que de Sion il soit ton appui!

ד  יִזְכֹּר כָּל-מִנְחֹתֶךָ;    וְעוֹלָתְךָ יְדַשְּׁנֶה סֶלָה.

4 Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, et fasse bon accueil à tes holocaustes!

ה  יִתֶּן-לְךָ כִלְבָבֶךָ;    וְכָל-עֲצָתְךָ יְמַלֵּא.

5 Puisse-t-il t’accorder ce que ton cœur désire et accomplir tous tes desseins!

ו  נְרַנְּנָה, בִּישׁוּעָתֶךָ--    וּבְשֵׁם-אֱלֹהֵינוּ נִדְגֹּל;
יְמַלֵּא יְהוָה,    כָּל-מִשְׁאֲלוֹתֶיךָ.

6 Nous allons célébrer ta victoire, arborer comme un drapeau le nom de notre Dieu. Que l’Eternel comble tous tes vœux!

ז  עַתָּה יָדַעְתִּי--  כִּי הוֹשִׁיעַ יְהוָה, מְשִׁיחוֹ:
יַעֲנֵהוּ, מִשְּׁמֵי קָדְשׁוֹ--  בִּגְבֻרוֹת, יֵשַׁע יְמִינוֹ.

7 A cette heure je sais que l’Eternel soutient son oint, qu’il lui répond des cieux, [siège] de sa sainteté, par l’aide puissante de sa droite.

ח  אֵלֶּה בָרֶכֶב, וְאֵלֶּה בַסּוּסִים;
וַאֲנַחְנוּ, בְּשֵׁם-יְהוָה אֱלֹהֵינוּ נַזְכִּיר.

8 Que les uns se fient aux chars, les autres aux chevaux, nous nous réclamons, nous, du nom de l’Eternel, notre Dieu.

ט  הֵמָּה, כָּרְעוּ וְנָפָלוּ; וַאֲנַחְנוּ קַּמְנוּ, וַנִּתְעוֹדָד.

9 Ceux-là plient et tombent, et nous demeurons debout, pleins de force.

י  יְהוָה הוֹשִׁיעָה: הַמֶּלֶךְ, יַעֲנֵנוּ בְיוֹם-קָרְאֵנוּ.

10 Eternel, viens à notre secours! Que le Roi nous exauce le jour où nous l’invoquons!

 

Phonétique du Psaume N°20

Lamnatsèakh mizmor léDavid.
Iaankha Ado.naï béiom tsara, iessaguevkha chem Elohè Yaakov.
Yichla'h ézrékha mikodech, oumitsión yis’adèka.
Yizcor col min'hotèkha, véolatékha iédachené sèla.
Yiten lékha khilvavèkha, vékhol atsatékha iémalè.
Néranéna bichouatèkha, ouvchèm Elohènou nidgol, iémalé Ado.naï col mich'alotèkha.
Ata iadati, ki hochía Ado.naï méchi'hó, iaanèhou michémè kodcho, bigvourot iècha iémino.
Élé varékhev véélé vassoussim, vaana'hnou béchèm Ado.naï Elohènou nazkir.
Hèma caréou vénafalou, vaana'hnou kamnou vanit'odad.
Ado.naï hoshía, hamélekh iaanènou véyom kor’ènou.

 
Pour lire les autres psaumes, svp cliquez sur la bannière ci-dessous

L'association Tsidkat-Eliaou a depuis longtemps à cœur le bien-être des enfants démunis de Jérusalem. Elle suit et soutient, tout au long de l’année, plus de 160 enfants issus de familles particulièrement défavorisées en leur offrant des goûters, des repas chauds ainsi qu’une aide pour les fournitures scolaires. Vous pouvez aider ces enfants, dont beaucoup ne mangent pas 3 repas par jour, en vous associant à nos actions de Tsédaka.

 
REDONNEZ LE SOURIE AUX ENFANTS NÉCESSITEUX DE JÉRUSALEM !
 

Faire un don

WhatsApp Tsidkat-Eliaou : une manière simple et efficace de rester en contact avec Jérusalem !

Rejoignez notre groupe Whatsapp et recevez une fois par semaine des informations sur la parachat hachavoua, les hiloulot, les fêtes, les évènements juifs, etc. 
Parce qu'ensemble nous sommes plus forts, restons connectés à Jérusalem ! Cliquez sur la bannière ci-contre.
 
 
Lire les autres Halakhot de la Semaine

Lois relatives à la cacheroute

Partagez avec vos amis :
Découvrez Plus d'articles “Halakha Yomit”